「PAMMATMKA Ananor 2 np06IeMa,Bonp0c辨异 yPOK7 np06neMa在口语中还可以表示“难办、麻烦之事,具 有口语色彩。BOnp0C则无此用法。 Bonpoc常接0KOM-uM,而npo6IeMa无此接格。 CMoewb noctaTb MHe aTy KHMry? Bynb cnokoeH 3To MeHa He npoonema. TEKCT 1 TEKCT 2 BOCTOK
пробле́ма 在口语中还可以表示“难办、麻烦之事” ,具 有口语色彩。вопро́с 则无此用法。 вопро́с 常接 о ком-чём, 而 пробле́ма无此接格。 – Смо́жешь доста́ть мне э́ту кни́гу? – Будь споко́ен!Это для меня́не пробле́ма. ГРАММАТИКА ТЕКСТ 1 ТЕКСТ 2 пробле ́ ма, вопро ́ с 辨异 Диалог 2
「PAMMATNKA nanor 2 ycBanBaTb-ycBONTb (uTo) yPOK7 yCBONTb:noHaB,3anoMHNTb Kak cnenyet 大学生们掌握了动词的体。 CTyneHTbl ycBonnn BnnbI rnarona. 只懂得规侧是不够的,还要学会把它们运用于实践。 Mano yCBONTb npaBnna,Hano e山e HayunTbca npnMeHaTb NX Ha npaKtnKe. TEKCT 1 TEKCT 2 BOCTOK
усва ́ ивать – усво ́ ить (что) 大学生们掌握了动词的体。 Студе́нты усво́или ви́ды глаго́ла. усво́ить: поня́в, запо́мнить как сле́дует 只懂得规则是不够的,还要学会把它们运用于实践。 Ма́ло усво́ить пра́вила, на́до ещё научи́ться применя́ть их на пра́ктике. ГРАММАТИКА ТЕКСТ 1 ТЕКСТ 2 Диалог 2
「PAMMATMKA 刀Manor3 yPOK7 Pa3roBapnBaloT pycckn n KnTanckn napHn Kong n Ma JMHb,Bce oHn cTyneHTbl.Kong n3yuaeT KNTancKn 93blK,a Ma Hb pyCCKn.Ma nHb n3yuaeT pyccKnn 93bIK ye BTopon ro,Ho pyccKn 93bIK Bce paBHo eMy TpyneH.no ero cnoBaM,C noMoWblo 93blka MOXHo y3HaTb Pocchlo,ee ncTopno, Kynbtypy,Tpannunn n 06bluan.Ero co6ecenHnKy noKa3anocb,uTo caMbl Tpy Hbl 93blK -3T0 KnTancKnN.HaKoHeu,Apy3b9 npnwn K BblBony:caMbin nerKnn 93bIK B Mnpe TonbKo OnNH-9To po Hon. TEKCT 1 TEKCT 2 BOCTOK
Диалог 3 Разгова́ривают ру́сский и кита́йский па́рни – Ко́ля и Ма Линь, все они́ студе́нты. Ко́ля изуча́ет кита́йский язы́к, а Ма Линь – ру́сский. Ма Линь изуча́ет ру́сский язы́к уже́ второ́й год, но ру́сский язы́к всё равно́ ему́ тру́ден. По его́ слова́м, с по́мощью языка́ мо́жно узна́ть Росси́ю, её исто́рию, культу́ру, тради́ции и обы́чаи. Его́ собесе́днику показа́лось, что са́мый тру́дный язы́к – э́то кита́йский. Наконе́ц, друзья́ пришли́ к вы́воду: са́мый лёгкий язы́к в ми́ре то́лько оди́н – это родно́й. ГРАММАТИКА ТЕКСТ 1 ТЕКСТ 2
TPAMMATNKA Ananor 3 BTopoM「OA yPOK7 「onc山HMM 他们学习俄语三年了。 OHn yuatca pycckoMy 93biky yxe To rona. 他们学习俄语两年多了。 OHN yuaTca pycckoMy 93blKy yxe tpethn ron. TEKCT 1 TEKCT 2 BOCTOK
второ ́ й год 他们学习俄语三年了。 Они́ у́чатся ру́сскому языку́ уже́ три го́да. год с ли ́ шним 他们学习俄语两年多了。 Они́ у́чатся ру́сскому языку́ уже́ тре́тий год. ГРАММАТИКА ТЕКСТ 1 ТЕКСТ 2 Диалог 3
「PAMMATMKA Ananor 3 y3HaBaTb-y3HaTb(Koro-4To) yPOK7 (1)06HapynTb B KOM-46M-H. 3HaKoMOrO,3HaKoMoe 在火车站我认出了老朋友维克多。 Ha Bok3ane a y3Han cTaporo apyra BnKTopa. 周围的一切都变了,都认不出来了。 Bce kpyroM n3MeHnnocb,He y3Hann. TEKCT 1 TEKCT 2 BOCTOK
узнава ́ ть – узна ́ ть (кого ́-что) 在火车站我认出了老朋友维克多。 На вокза́ле я узна́л ста́рого дру́га Ви́ктора. (1)обнару́жить в ком-чём-н. знако́мого, знако́мое 周围的一切都变了,都认不出来了。 Всё круго́м измени́лось, не узна́ли. ГРАММАТИКА ТЕКСТ 1 ТЕКСТ 2 Диалог 3