In the early 1980s,Flying Pigeon was the country's biggest bike builder,and its 20-kilo black single- speed models were the pride of workers nationwide.There was a multi year waiting list to get one, and even then you needed good quanxi,or connections not to mention about four months'wages for most workers
In the early 1980s, Flying Pigeon was the country's biggest bike builder, and its 20-kilo black singlespeed models were the pride of workers nationwide. There was a multi year waiting list to get one, and even then you needed good guanxi, or connections — not to mention about four months' wages for most workers
■“海天” 音译练习 “红塔” “太极” 康佳” ■“海天”(Haitian) “格力” “红塔” (Hongta) “美的” ■“太极”(Ta) ■“康佳”(Konka) “格力”(Gree) “美的”Midea)
“海天” “红塔” “太极” “康佳” “格力” “美的” 音译练习 ◼ “海天 ”(Haitian) ◼ “红塔 ”(Hongta) ◼ “太极 ”(Taiji) ◼ “康佳 ”(Konka) ◼ “格力 ”(Gree) ◼ “美的 ”(Midea)
音意结合练习 ■“方太” “白沙” 海信” 66 乐百氏” “方太”Fountain); “白沙” (Beshiny); 海信”Hisense): 6“) 乐百氏”(Robust)
“方太” “白沙” “海信” “乐百氏” ◼“方太”(Fountain); ◼“白沙”(Beshiny); ◼“海信”(Hisense); ◼“乐百氏”(Robust) 音意结合练习
广告词翻译 ■翻泽方法
广告词翻译 翻译方法
酱香突出,幽雅细腻, 酒体醇厚,回 味悠长,空杯留香持久,历届国家名 酒评比之冠,尊为国酒。(茅台酒广告) Carefully Brewed Pure and Mellow 荡会 With a Long-Lasting Aroma
酱香突出,幽雅细腻,酒体醇厚,回 味悠长,空杯留香持久,历届国家名 酒评比之冠,尊为国酒。(茅台酒广告) ◼Carefully Brewed ◼Pure and Mellow ◼With a Long-Lasting Aroma