Translation Writing 词义的选择 词义选择在翻译中的重要性? 词是句子甚至整个语篇的基本构建单位,英语和 汉语的词汇都非常丰富,英语的一词多义和汉语 的一字多义的现象都十分普遍。同样,字词在不 同的上下文中可能有不同的含义。只有选择了适 当的词义,并在必要时恰如其分地加以引申,才 能确保译文的通顺
词义选择在翻译中的重要性? 词义的选择 词是句子甚至整个语篇的基本构建单位,英语和 汉语的词汇都非常丰富,英语的一词多义和汉语 的一字多义的现象都十分普遍。同样,字词在不 同的上下文中可能有不同的含义。只有选择了适 当的词义,并在必要时恰如其分地加以引申,才 能确保译文的通顺
Translation Writing 英语中的一字多义 e.g.develop 1.Scientists are developing new drugs to treat arthritis. 科学家们正在研制治疗关节炎的新药物。 2.Did you ever get the pictures developed? 你有没有把照片冲洗出来? 3.We will develop a few of these points in the seminar. 我们将在研讨会上阐述其中的几点。 4.The course is designed to help students develop their speaking skills. 这门课是为了培养学生的表达能力而开设的
英语中的一字多义 1. Scientists are developing new drugs to treat arthritis. 科学家们正在研制治疗关节炎的新药物。 2. Did you ever get the pictures developed? 你有没有把照片冲洗出来? 3. We will develop a few of these points in the seminar. 我们将在研讨会上阐述其中的几点。 4. The course is designed to help students develop their speaking skills. 这门课是为了培养学生的表达能力而开设的。 e.g. develop
Translation Writing 汉语中的一词多义 e.g.吃 have a meal 量 不开 be unpopular 不消 be unable to stand be jealous 子 dine out 馆耳官惊苦亏 光 get a slap in the face get into trouble with the law be startled bear hardship suffer losses
汉语中的一词多义 吃饭 have a meal 吃不开 be unpopular 吃不消 be unable to stand 吃醋 be jealous 吃馆子 dine out 吃耳光 get a slap in the face 吃官司 get into trouble with the law 吃惊 be startled 吃苦 bear hardship 吃亏 suffer losses e.g. 吃
Translation Writing 如何进行词义选择? 1.通过词语的搭配选择 2.根据上下文选择词义 3.根据词性确定词义 4.根据词义的褒贬确定词义
如何进行词义选择? 1.通过词语的搭配选择 2.根据上下文选择词义 3.根据词性确定词义 4.根据词义的褒贬确定词义
Translation Writing ⅰ1.通过词语的搭配选择 词的搭配关系主要指词与词的横向组合关 系,英语与汉语在长期的使用过程中,都形成 了各自的组合规律或搭配习惯。翻译中,可以 通过词之间的固定关系确定及选择词义。以英 文词语run为例,当它作动词时,我们最为 熟悉的意义是“跑”,但在许多场合中,都不 能以此义来翻译,需要根据与之搭配的词确定 其词义
词的搭配关系主要指词与词的横向组合关 系,英语与汉语在长期的使用过程中,都形成 了各自的组合规律或搭配习惯。翻译中,可以 通过词之间的固定关系确定及选择词义。以英 文词语 run 为例,当它作动词时,我们最为 熟悉的意义是“跑”,但在许多场合中,都不 能以此义来翻译,需要根据与之搭配的词确定 其词义。 1.通过词语的搭配选择