The Translation of English Onomatopoeia
The Translation of English Onomatopoeia
Song:Hark,Hark! ●Hark,hark! ●BoW-WoW. The Watching dogs bark! ●BoW-WoW. ●Hark,Hark!I hear The strain of strutting chanticleer
Song: Hark, Hark! ⚫ Hark, hark! ⚫ Bow-wow. ⚫ The Watching dogs bark! ⚫ Bow-wow. ⚫ Hark, Hark! I hear ⚫ The strain of strutting chanticleer
歌:听啊!听! ● 听啊!听 汪!汪! ● 犬在门前狂吠! ● 汪!汪! ●听啊!听!我听见 ● 伸颈的雄鸡 ●喔喔啼!
歌:听啊!听! ⚫ 听啊!听 ⚫ 汪!汪! ⚫ 犬在门前狂吠! ⚫ 汪!汪! ⚫ 听啊!听!我听见 ⚫ 伸颈的雄鸡 ⚫ 喔喔啼! ⚫ 听啊!听 ⚫ 汪!汪! ⚫ 犬在门前狂吠! ⚫ 汪!汪! ⚫ 听啊!听!我听见 ⚫ 伸颈的雄鸡 ⚫ 喔喔啼!
O-O:Note:English Onomatopoeia often indicates both sound and action. ●1 1.Two heavy guns went off in the woods- BRUMP!BRUMP! 2.Thump!A table was overturned! 3.The brick thumped at the tree
O- O:Note: English Onomatopoeia often indicates both sound and action. ⚫ 1.Two heavy guns went off in the woods- BRUMP! BRUMP! ⚫ 2.Thump! A table was overturned! ⚫ 3.The brick thumped at the tree. ⚫
4.But as the door banged,she seemed to come to life again. ●5.What's happening'?”he muttered. 6.They heard the twitter of birds among the bushes
⚫ 4.But as the door banged, she seemed to come to life again. ⚫ 5.”What’s happening?” he muttered. ⚫ 6.They heard the twitter of birds among the bushes