Part Four:Writing and Translation>>Translation Return 例(⑤)农民将种植更多的经济作物以解决他们的生活问题。 二翻译时未作适当的引申 [1]The farmers will grow more cash crops to solve their problem of living. [2]The farmers will grow more cash crops to meet their daily needs
二 翻 译 时 未 作 适 当 的 引 申 例(5) 农民将种植更多的经济作物以解决他们的生活问题。 [译1] The farmers will grow more cash crops to solve their problem of living. [译2] The farmers will grow more cash crops to meet their daily needs. Part Four: Writing and Translation >> Translation
Part Four:Writing and Translation >Translation Return (1)She was standing almost directly behind the girl, a woman well past 40,her graying hair under a worn hat. 三翻译时未进行词类转译 [译1]她站在那姑娘的身后,几乎紧挨着她。那 是一位有四十好几的妇女,一顶旧帽子的 下面是她正在变灰的头发。 [译2] 她站在那姑娘的身后,几乎紧挨着她。那 是一位有四十好几的妇女,一顶旧帽子遮 盖了她的灰发
三 翻 译 时 未 进 行 词 类 转 译 例(1) She was standing almost directly behind the girl, a woman well past 40, her graying hair under a worn hat. [译1] 她站在那姑娘的身后,几乎紧挨着她。那 是一位有四十好几的妇女,一顶旧帽子的 下面是她正在变灰的头发。 [译2] 她站在那姑娘的身后,几乎紧挨着她。那 是一位有四十好几的妇女,一顶旧帽子遮 盖了她的灰发。 Part Four: Writing and Translation >> Translation