27牛子(明)叫对 c1是日豪 9:要皇合凵m? 叫己:召刀叫召引对敫.善双卫召訓 叶:三吕召刁外异型.刈早日亚州? 叫己:早日.早仑叶0善是外? 叶:0叶皇旮旦皇.己计叫皇 -0}//豆斗P238 用于动词词干后,表示“试行”,相当于汉语的“(做做)看”“(试试)看” 你念念看一o旦州. 你再好好想想一口刁訓旦娳昱. 你说说看一吾世引斗 虽然没有信心,但我会试着做的-公可战司旦烈合凵斗. 我先去了。外旦烈合凵口
제27과 약국(병원)에서 1문단 약사:어떻게 오셨습니까? 메링:감기에 걸려서 왔어요.열이 좀 있고 기침도 해요. 약사:요즈음 감기가 유행이에요.언제부터 아프세요? 메링:어제부터요.무슨 약이 좋을까요? 약사:이 약을 잡숴 보세요.곧 나아질 거예요. ➢-아/어/여 보다 P238 用于动词词干后,表示“试行”,相当于汉语的“(做做)看”“(试试)看”。 你念念看—읽어 보세요. 你再好好想想—더 잘 생각해 보세요. 你说说看—좀 말해 봐. 虽然没有信心,但我会试着做的-자신이 없지만 해 보겠습니다. 我先去了。-먼저 가 보겠습니다
c2是夺 9:2皇州.0日升州? 仝9:叫刭早日刀礼司牙戏七言叶召早日七叫引王 9好:口暑入叶.号00早叫斗升刁刪烈合山口 仝:工刁号王斗痉 92:0叶皇三卫叫科 仝9:吾早叫叫早引戏曰烈旮. 9:已是社分咔君凵斗.早引訃叶 仝9:印,烈合凵口
의사:어서 오세요.어디가 편찮으세요? 소영:며칠 전부터 기침을 하기 시작했는데 오늘 아침부터는 머리도 아파요. 의사:어디 봅시다.목이 많이 부은 데다가 기관지도 나빠졌습니다. 소영:그래서 그런지 목도 아파요. 의사:이 약을 드시고 며칠 푹 쉬세요. 소영:요즘 시험공부 때문에 무리했던 것 같아요. 의사:당분간 쉬셔야 합니다.무리하시면 안됩니다. 소영:네,알겠습니다. 2문단
>-升P234 名词+表示强调把什么东西放在某地,或表示在某个基础上。 谓词+()L叫叶升/叶升表示累加递进,相当于汉语的“再加上” 1把钱包放在桌子上 1.旮暑别斗升苦叶 2.我该记录在哪儿。 2.0口叶()型苦暑丌息 3.2再加上1等于几? 3.暑叫斗升暑日咀果x? 4.那家饭店不仅味道好而且价格4.召·受眾七(舌)叫口升升刁乒外口 便宜。 工召·受以叶.口刀2王外 5.很累,而且也没有自豪感 (引o口) 5.号叶外卫王口
➢-다가 P234 名词+에다가 表示强调把什么东西放在某地,或表示在某个基础上。 谓词+(으)ㄴ 데다가/는 데다가 表示累加递进,相当于汉语的“再加上” 1.把钱包放在桌子上 2. 我该记录在哪儿。 3. 2再加上1等于几? 4. 那家饭店不仅味道好而且价格 便宜。 5. 很累,而且也没有自豪感 (보람이 없다) 1. 지갑을 책상 위에다가 놓았다. 2. 어디에다(가) 적어 놓을까요. 3. 둘에다가 하나를 더하면 몇이지? 4. 그집은 맛있는(맛이 좋은) 데다가 가격도 싸다./ 그집은 맛있다. 게다가 가격도 싸요. 5. 힘든 데다가 보람도 없다
0}对/。刘/(对工交 表示”不知道是不是由于……的原因”,“可能是由于…” 7呈工引晋喜口. 己斗到9。o对工引昱刁升善早召口 舌訃立咀刁昱引旮訓刭叶.工工引訃旱岂岂訓王斗习己斗 -P235 (1)表示过去持续。/表示过去持续的动作中断转入另一状态。 金引昌召王全七与印暑世欢 合叫日卫双斗夂o呈干舍烈口 (2)表示单纯地回想过去某一事实。 冬老叫刘七噢甘叫孟好旮可合呈合是个双双合凵. }升7双刘吴聂合山丌? 我生活过的故乡 升合卫对 曾经一度出口的商品(动叫,个訃口)引叫斗豆个音引吾 刚才哭的孩子是谁 }升暑日0升干子州?
➢-아서/어서/여서그런지 表示”不知道是不是由于……的原因”,“可能是由于……” 7월이어서 그런지 땀을 많이 흘렸다. 공식 회의이어서 그런지 분위기가 좀 무겁다. 운동을 하고 나면 기분이 상쾌해진다. 그래서 그런지 하루 종일 일해도 안 피곤하다. ➢-던 P235 (1)表示过去持续。/表示过去持续的动作中断转入另一状态。 숲길을 걷던 도중 소녀는 늑대를 만났다. 승용차에 타고 있던 다섯 명이 모두 숨졌다. (2)表示单纯地回想过去某一事实。 민속촌에서는 옛날에 한국 사람들이 살던 모습을 볼 수 있었습니다. 아까 여기 있던 책 못 봤습니까? 我生活过的故乡 曾经一度出口的商品(한때,수출하다) 刚才哭的孩子是谁 내가 살던 고향 한때 외국으로 수출하던 상품 아까 울던 아이가 누구예요?
-敫/Q/双P235 (1)表示动作已完成,由它产生的状态保持一个阶段,该状态中断,转入另 个动作或状态。 甘叫七甚刀b戏岂o己外b司刭及0踞斗. (2)表示对过去已完了的事情的回想。 买9吾今升双引及斗0双合凵 己电烈引包个詈口旦 几天前去过的那家饭店味道很好 今天的聚会比原本想像得有意思 通过家庭会议,原本关上的心灵之门又再次开启了(口,岂己斗) 叫刭刭叫欢日召0吸0善欢日证皇 皇言卫戏引及旦叶日刘叫双双口 外刘叫詈訓甘引叶吕9是。口刘引川口
➢-았/었/였던 P235 (1)表示动作已完成,由它产生的状态保持一个阶段,该状态中断,转入另一 个动作或状态。 옛날에는 불가능했던 일이 지금은 가능해진 것이 많다. 이제는 인간이 파괴했던 자연을 되살려야 할 때이다. (2)表示对过去已完了的事情的回想。 그 곳의 풍속 중 가장 인상적이었던 것은 결혼식이었습니다 한번 했던 실수를 다시 하면 안된다. 几天前去过的那家饭店味道很好 今天的聚会比原本想像得有意思 通过家庭会议,原本关上的心灵之门又再次开启了(닫히다,열리다). 며칠전에 갔던 집이 맛이 좋았더군요. 오늘 모임은 생각했던 것보다 더 재미있었다 가족회의를 통해 닫혔던 마음의 문이 다시 열리게 됐다