刈18甘(天气) 世各(发音) 日交訃→[叫会引]→[日叶 买訃叶(干净)→[列卫日叶]訃叶(责备)→[口 >母訃叶→[哥升斗 收音L与后面的己相连时,L变音为己。如: 呈(工人)→[量呈对]礼叶(千里马)→[型引叶]计(新罗)→[公计] >哥烈合山叶→[型爷凵叶]
제18과 날씨(天气) 발음(发音) ➢비슷하다 →[비슫하다] →[비스타다] 깨끗하다(干净) →[깨끄타다] 탓하다(责备) →[타타다] ➢연락하다→[열라카다] 收音ㄴ与后面的ㄹ相连时,ㄴ变音为ㄹ。如: 근로자(工人) → [글로자] 천리마(千里马) → [철리마] 신라(新罗) → [신라] ➢맑겠습니다→[말껟씀니다]
日斗亚司 刈18斗甘 动[] ①洗衣服≈州qR娳刁日是叫嘿翊升旮訓双合凵叶.托洗衣机的福,现在 洗衣服变得简便了 ②要洗的脏衣服刀号发合山吐(←咎双合山口)脏衣服堆积如山 中豐动訃口[舌]洗衣服 晋叶[] ①抽出(气体、液体)「习詈詈叶抽血/叶君詈罟斗抽出空气 ②拔出「著昌普叶拔草 ③选拔型皂晋叶选拔职员 卟亚叶[司] ①疼、痛叶己丌叶亚叶腿疼/合叶亚叶心痛、伤心 ②不舒服、生病号叫叶斗对圣且量合山叶.身体不舒服,所以早退了
단어와 표현 ➢빨래[명] ①洗衣服≈세탁¶요즘은 세탁기 덕분에 빨래가 간편해졌습니다. 托洗衣机的福,现在 洗衣服变得简便了。 ②要洗的脏衣服¶빨래가 많이 쌓였습니다(←쌓이었습니다) 脏衣服堆积如山 빨래하다[동] 洗衣服 ➢뽑다[동] ①抽出(气体、液体) ¶피를 뽑다 抽血/ 바람을 뽑다 抽出空气 ②拔出¶풀을 뽑다 拔草 ③选拔¶직원을 뽑다 选拔职员 ➢아프다[형] ①疼、痛¶다리가 아프다 腿疼/ 가슴이 아프다 心痛、伤心 ②不舒服、生病¶몸이 아파서 조퇴를 했습니다. 身体不舒服,所以早退了。 제18과 날씨
日斗亚司 18斗 早三口 []饱「明升早三叶肚子饱/明早己叫双.我吃饱了。 [卧]唱歌「上詈旮早己口.歌唱得好 [卧]叫「刭早詈早己叶.叫朋友。 [反义]刁田叶兮合亚口 [同义]对岂兮升 -/升日交引叶与……相似「92刁斗山会到君善叶普山叶 >-()型訃叶适合…帖处叫型刁草适合农业的气候/9叫丑 型旮舌适合女性的运动 亼三司詈訓仝訃口消除压力 >-昏叶对………不好「甘明七召叫洲呈是殁日山口.香烟有害健康
단어와 표현 제18과 날씨 ➢부르다 [자] 饱 ¶ 배가 부르다.肚子饱/ 배 부르게 먹었어요. 我吃饱了。 [타]唱歌¶노래를 잘 부르다. 歌唱得好。 [타]叫 ¶ 친구를 부르다. 叫朋友。 ➢[反义] 기쁘다 슬프다 ➢[同义] 제일 가장 ➢-와/과 비슷하다 与……相似 ¶사람들은 자기와 비슷한 사람을 좋아합니다 ➢-에(에게) 적합하다适合…… ¶농사에 적합한 기후 适合农业的气候/ 여성에게 적합한 운동 适合女性的运动 ➢스트레스를 해소하다 消除压力 ➢-에 해롭다 对……不好 ¶담배는 건강에 해로운 것입니다. 香烟有害健康
c(1 18斗 -烈(1)0(将来时制,主要用于第一、第二人称,带有意图、意志的意思) 们量三烈且?对七斗子量己早引烈合叶 烈(2)用于第三人称时,表示推测的意思。与“-己/量刁”相似。(P140 e日升皇烈合凵计≈岂e田升刁州 二号。王烈烈合斗过去时制与将来时制叠用,表示对过去动作或状态的推测。 弟弟明天可能去动物园→苦叫岂舌暑叫升观合凵叶 甲:昨天我招待了很多客人→7:对七会日备圣印戏 乙:那你昨天很辛苦吧 l:罟个卫烈烈叫
제18과 날씨 弟弟明天可能去动物园 → 甲:昨天我招待了很多客人 → 乙:那你昨天很辛苦吧 → 동생은 내일 동물원에 가겠습니다. 가:어제는 많은 손님을 초대했어요. 나:많이 수고했겠네요. ➢-겠(1) ⒄ (将来时制,主要用于第一、第二人称,带有意图、意志的意思) ¶무엇을 드시겠어요?/ 저는 한국어를 공부하겠습니다 -겠(2) 用于第三人称时,表示推测的意思。与“-ㄹ/을 거예요”相似。(P140) 내일은 비가 오겠습니다 ≈ 내일은 비가 올 거예요. 그들이 도착했겠습니다 过去时制与将来时制叠用,表示对过去动作或状态的推测。 (1)문단
18斗 -/9豆(1)6(表示原因)盈乙己召坐量合山叶 豆/°豆②2的(表示选择的对象)「善己烈°呈爷州皇 豆/(3)表示提示、资格,相当于汉语的“作为…/是……”,可替换成 呈刘/对。(P138 吃了面包作为早饭一 召O豆昌田双 这本书很适合作为会话教材→0刘刘立刈呈(2)引型君凵叶 作为学生一定要努力学习→可豆()岂召司己早訓叶旮凵吐 我尽到了作为父母的责任一 十七早卫呈9刘日皇叶姒合凵口
제18과 날씨 ➢ -로/으로(1) ⒃ (表示原因) ¶감기로 결석을 했습니다 -로/으로(2) ⒄ (表示选择的对象) ¶좀 큰 것으로 주세요. -로/으로(3) 表示提示、资格,相当于汉语的“作为……/是……”,可替换成 - 로서/으로서。(P138) 吃了面包作为早饭 → 这本书很适合作为会话教材 → 作为学生一定要努力学习 → 我尽到了作为父母的责任 → 아침으로 빵을 먹었어요. 이 책은 회화 교재로(서) 아주 적합합니다. 학생으로(서) 열심히 공부해야 합니다. 나는 부모로서의 책임을 다했습니다