全世界无产者,联合超来! 馬克思 恩格斯 共产党宣言 人民出版社 一九六三年·北京
目 录 1872年德文版序言 1882年俄文版序言 4 1883年德文版序言 1888年英文版序言 9 1890年德文版序言 1892年波兰文版序言 1893年意大利文版序言 共产党宣言 一、資产者与无产者… 4…35 二、无产者与共产党人 三、社会主义的和共产主义的文献…67 【.反动的社会主义……………67 (甲)封建的让会主义*…67 (乙)小资产阶級的社会主义…70 (丙)德国的或“宾正的”肚会主义…72 2.保守的或資产阶极的肚会主义…76 3.批判的空想的社会主义和共产主义…78 四、共产党人对各种反对党派的态度…82 注释…85 1
插 图 “共产党宣育”第一版的犀茸 “共产党宜言”原稿的一百 4……59 “共产党宜言”1848年版的封面(30頁本)…66一67 、 意
1872年德文版序言 “共产主义者同盟”这一在当时条件下自然只能是个 秘密团体的国际工人粗織,在1847年11月偷敦代表大 会上委托我們两人起草一个預备公布的周群的理論和实 踐的党綱。結果就产生了下面的“宜君”,其原稿系于二 月革命@前几星期寄至倫敦付印。“宣言”最初是用德文 出版,后来又用德文在德英美三国至少翻印过十二次。 第一次英文馨本系由麦克花命女士执笔,于1850年在倫 敦“紅色共和党人"杂志上发表,后来1871年間在美国至 少父出版过三种英文譯本。法文譯本是于1848年六月 起义前不久第一次在巴黎印行,最近又在钲約的“社会主 义者”上刊载过;現在又有人在准备着一种新的法文解 款 本。波兰文譯本自德文本初版問世后不久就在倫敦出 現。俄文馨本是于60年代在日丙瓦刊印。丹麦文器本 也是在原版出世后不久就出版了。 虽然最近二十五年来的实际情形已有过重大的变 ① 系指1848年法属二月革命而百。一绷者注 1
更,但本“宣言”中所发揮的一般基本原理整个說来至今 还是完全正确。在个别地方本应加以某些修改。这些基 本原理在实际方面的运用,正如“宜言”本身所說,是随时 随地都要依現存历史条件为囀移的,所以第二章末尾所 提出的粥些革命措施并沒有什么孤独自在的意义。在現 今的时候,这一段在許多方面都要写得不同了。由于最 近二十五年来大工业已有大規模的发展以及工人阶級的 政党粗機已跟着增长起来,由于首先既有过二月革命的 实际經驗而后来又尤其有过无产阶級第一次掌握政权达 两月之久的巴黎公t的实际經驗,所以这个綱額現在有 某些地方已經陈旧了。特别是公祉已证明出:“工人阶級 不能衡单地握取現成的国家机器井运用它来达到自己的 目的”(参看“法兰西内战”“国际工人协会总委員会宜言” 德文版,第19頁,那里把这个思想发揮得更为完备)。其 吹,很明显的,当时对子祉会主义女献所作的批部在今天 看来是不完备的,因为这一批弈只包括到1847年止;同 样,很明显的,当时关子共产党人对各种反对党派的态度 問题所述的意見(第四章)虽然大体上至今还是正确,但 泰 它在某些枝节方面移究已嫌陈旧,这至少是因为政治形 势已錾完全改变,而当时所列举的那些党派大部分已被 历史发展进程根本扫除了。 但“宣言”是一个历史文件,所以我們认为自己已沒 有权利来加以更改。·以后重版时也許能加上一篇包括从 2