《高级口译教程》Unit9 Cultural Exchanges

中国确保12亿多人的生存权和发畏权,这是对世界 人权进步事业的重大贡献。集体人权与个人人权的 紧密结合和协调发展是中国人权事北发展的必然道 路 (CI) To ensure the 1.2 billion Chinese people the rights to subsistence and development is in itself a major contribution to the progress of the world human rights cause. The close combination and coordinated development of collective and individual human rights is the only way to development in the
文件格式:PPT,文件大小:349.5KB,售价:4.74元
文档详细内容(约16页)
点击进入文档下载页(PPT格式)
点击购买下载(PPT)

下载及服务说明

  • 购买前请先查看本文档预览页,确认内容后再进行支付;
  • 如遇文件无法下载、无法访问或其它任何问题,可发送电子邮件反馈,核实后将进行文件补发或退款等其它相关操作;
  • 邮箱:

文档浏览记录