「PAMMATNKA 1.说明从属句(2) IL.指示词 工L,直接引语和间接引语 TEKCT Myocynha n eHwnHa AMAO厂 y Bpaya 圈北大出版甚
ГРАММАТИКА I.说明从属句(2) II.指示词 ТЕКСТ ДИАЛОГ III.直接引语和间接引语 Мужчина и женщина У врача
I.说明从属句(2) (N3bACHNTenbHoe npnnatouHoe npenoxeHne) 说明从属句可以说明主句中表示言语、 思维、感觉、评价等意义的动词外,还可以 说明形容词短尾、形动词短尾、谓语副词。 北京大学出版社 PEKING UNIVERSITY PRESS
I.说明从属句(2) 说明从属句可以说明主句中表示言语、 思维、感觉、评价等意义的动词外,还可以 说明形容词短尾、形动词短尾、谓语副词。 (изъяснительное придаточное предложение)
例如: (1)Mama npnka3ana,4To6bl neTn He Bbixonnnn Ha ynnuy.(说明动词) 妈妈不让孩子们到外面去。 (2)OKa3anocb,uTo OH caM BMHOBaT B 9TOM. (说明动词) 结果全都是他自己的错。 (3)Mbl panbl,4 TO BbI Hac nohann.(说明形容 词短尾) 我们很高兴您理解了我们。 北京大学出版社 PEKING UNIVERSITY PRESS
例如: (1) Мама приказала, чтобы дети не выходили на улицу. (说明动词) 妈妈不让孩子们到外面去。 (2) Оказалось, что он сам виноват в этом. (说明动词) 结果全都是他自己的错。 (3) Мы рады, что вы нас поняли.(说明形容 词短尾) 我们很高兴您理解了我们
(4)yxe peweHo,uTo Hnkonan 6yneT pa6 oTaTb3 a MeHg.(说明形动词短尾) 已经决定尼古拉代替我工作。 (5)Hano,uTo6bI npncyTCTBoBann Bce. (说明谓语副词) 应当让大家都来。 (6))KaIb,uto npoΦeccop门eTpoBy山enHa pyryio pa6oTy.(说明谓语副词) 遗憾的是彼得罗夫教授换了另一份工作。 北京大学出版社 PEKING UNIVERSITY PRESS
(4) Уже решено, что Николай будет работать за меня. (说明形动词短尾) 已经决定尼古拉代替我工作。 (5) Надо, чтобы присутствовали все. (说明谓语副词) 应当让大家都来。 (6) Жаль, что профессор Петров ушёл на другую работу.(说明谓语副词) 遗憾的是彼得罗夫教授换了另一份工作
同时,说明从属句也可以说明主 句中的名词,从属句可以用4T0, 4To6bl,KaK等与主句连接。 般主句中被说明的名词有:MblC刀b (想法), coo6山eHMe(通知),npocb6a(请求) o6e山aHMe(承诺,保证),Tpe6 oBaHne(要 求),kenaHne(愿望),M3 BecThe(消息), 4 yBCTBO(感觉),paccka3(讲述),E Bonpoc (问题),pe山eHMe(决定),Bne4 atneHne (印象),CnOB0(话语),COMHEHne(怀疑) 北京大学出版社 PEKING UNIVERSITY PRESS
同时,说明从属句也可以说明主 句中的名词,从属句可以用что, чтобы, как等与主句连接。 一般主句中被说明的名词有:мысль (想法), сообщение (通知),просьба(请求), обещание(承诺,保证), требование(要 求), желание(愿望), известие(消息), чувство(感觉), рассказ (讲述),вопрос (问题),решение(决定),впечатление (印象),слово (话语), сомнение(怀疑)