外国文学经典作品选 目录 第一部分诗歌经典作品选… 开始[印]拉宾德拉纳特…泰戈尔…… 2 在地铁站[美]埃兹拉·庞德… 3 夜莺颂英]约翰·济慈… 4 云雀歌[英]珀西比希雪莱… 第二部分散文经典作品选… .11 我在美丽的日本[日]川端康成… 拜占庭的陷落(节选)[奥]斯蒂芬·茨威格…20 滑铁卢的一分钟(节选)[奥]斯蒂芬茨威格…21 天鹅俄]米·普里什文…22 大地的眼睛[俄]米哈伊尔米哈伊洛维奇·普里什文…23 花未眠[日]川端康成…24 第三部分小说经典作品选. 026 饥饿艺术家[奥]弗朗茨·卡夫卡… ……26 在法门前[奥]弗朗茨·卡夫卡…32 印第安营[美]欧内斯特·海明威… …34 弗朗西斯·麦康伯短促的幸福生活(节选)[美]饮内斯特·海明…37 邦斯舅舅(节选)[法]奥诺雷·德·巴尔扎克…42 贝姨[法]奥诺雷·德·巴尔扎克… …44 第四部分戏剧经典作品赏析……47 安提戈涅(节选)[古希腊]索福克勒斯……47 俄狄浦斯王[古希腊]索福克勒斯… …52 奥瑟罗(节选)[英]威廉·莎士比亚… …58 哈姆莱特(节选)[英]威廉…莎士比亚…62 高加索灰栏记(节选)[德]贝托尔特·布莱希特… …64 大胆妈妈和她的孩子们(节选)[德]贝托尔特布莱希…64
第一部分诗歌经典作品选 开始 (印)拉宾德拉纳特·泰戈尔 “我是从哪儿来的?你,在哪儿把我检起来的?”孩子问他的妈妈说。 她把孩子紧紧地搂在胸前,半哭半笑地答道 “你曾被我当作心愿藏在我的心里,我的宝贝。 “你曾存在于我孩童时代玩的泥娃娃身上:每天早晨我用泥土塑造我的神像,那时我反 复地塑了又捏碎了的就是你。 “你曾和我们的家庭守护神一同受到祀奉,我崇拜家神时也就崇拜了你。 “你曾活在我所有的希望和爱情里,活在我的生命里,我母亲的生命里。 “在主宰着我们家庭的不死的精灵的膝上,你已经被抚育了好多代了。 “当我做女孩子的时候,我的心的花瓣儿张开,你就像一股花香似地散发出米。 “你的软软的温柔,在我青春的肢体上开花了,像太阳出来之前的天空里的一片曙光。 “上天的第一宠儿,晨曦的孪生兄弟,你从世界的生命的溪流浮泛而下,终于停泊在我 的心头。 “当我凝视你的脸蛋儿的时候,神秘之感湮没了我:你这属于一切人的,竟成了我的。 “为了怕失掉你,我把你紧紧地搂在胸前。是什么魔术把这世界的宝贝引到我这双纤小 的手臂里来的呢?” (郑振铎译) 选自《泰戈尔诗选》,冰心等译,浙江文艺出版社2003年版 【作者简介】 罗宾德拉纳特·泰戈尔(Tagore,Rabindranath,l861一l941)印度近代文学史上蜚 声世界的诗人、小说家和剧作家。生于加尔各答市一个有深厚文化教养的家庭。1913年获诺 贝尔文学奖,是首位获得诺贝尔文学奖的印度人(也是首个亚洲人)。他多才、多艺、多产, 一生为印度和世界留下了丰富的瑰丽遗产,除诗歌外,还写了小说、小品文、游记、话剧和 2000多首歌曲。代表作有《吉檀迦利》、《飞鸟集》等。 2
在地铁车站 (美)埃兹拉·庞德 这几张脸在人群中幻景般闪现: 湿漉漉的黑树枝上花瓣数点。 (飞白译) 选自《诗海一世界诗歌史纲》,飞白主编,漓江出版社1989年版 【作者简介】 埃兹拉·庞德(Ezra Pound,1885一1972),美国著名诗人,意象派的代表人物,美国现 代派诗歌之父。生于美国爱达荷州的海利镇,二战期间,在精神病院关押12年之久,期间 他从中国古典诗歌、日本俳句中生发出“诗歌意象”的理论,为东西方诗歌的互相借鉴做出 了卓越贡献。庞德主要作品有《面具》(1909)、《反击》(1912)、《献祭》(1916)、 《休·西尔文·毛伯莱》(1920)和《诗章》(1917-1959)等。 夜莺颂 (英)约輸·济慈 我的心疼痛,困倦和麻木使神经 痛楚,仿佛我啜饮了毒汁满杯, 或者吞服了鸦片,一点不剩, 一会儿,我就沉入了忘川河水: 并不是嫉妒你那幸福的命运, 是你的欢乐使我过分地欣喜 想到你呀,轻翼的林中天仙, 你让悠扬的乐音 充盈在山毛榉的一片葱茏和浓荫里, 你放开嗓门,尽情地歌唱着夏天。 哦,来一口葡萄酒吧!米一口 长期在深深的地窖里冷藏的佳酿! 尝一口,就想到花神,田野绿油油, 3
舞蹈,歌人的吟唱,欢乐的阳光! 来一杯酒吧,盛满了南方的温热, 盛满了诗神的泉水,鲜红,清洌, 还有泡沫在杯沿闪烁如珍珠, 把杯口也染成紫色: 我要痛饮阿,再悄悄离开这世界, 同你一起隐入那幽深的林木: 远远地隐去,消失,完全忘掉 你在绿叶里永不知晓的事情, 忘掉这里的疲倦,病热,烦躁, 这里,人们对坐着互相听呻吟, 瘫痪病颤动着几根灰白的发丝, 青春渐渐地苍白,瘦削,死亡: 这里,只要想一想就发愁,伤悲 绝望中两眼呆滞: 这里,美人保不住慧眼的光芒, 新生的爱情顷刻间就为之憔悴。 去吧!去吧!我要向着你飞去, 不是伴酒神乘虎豹的车驾驰骋, 尽管迟钝的脑子困惑,犹豫, 我已凭诗神无形的羽翼登程: 已经跟你在一起了!夜这样柔美, 恰好月亮皇后登上了宝座, 群星仙子把她拥戴在中央: 但这里是一片幽晦, 只有微风吹过朦胧的绿色 和曲折的苔径才带来一线天光
我这里看不见脚下有什么鲜花, 看不见枝头挂什么温馨的嫩蕊, 只是在暗香里猜想每一朵奇葩, 猜想这时令怎样把千娇百媚 赐给草地,林莽,野生的果树枝: 那白色山楂花,开放在牧野的蔷薇: 隐藏在绿叶丛中易调的紫罗兰: 那五月中旬的爱子 盛满了露制醇醪的麝香玫瑰, 夏天的蚊蝇在这里嗡嗡盘桓。 我在黑暗里谛听着:已经多少次 几乎堕入了死神安谧的爱情, 我用深思的诗韵唤他的名字, 请他把我这口气化入空明: 此刻呵,无上的丰福是停止呼吸, 趁这午夜,安详地向人世告别, 而你呵,正在把你的精魂倾吐, 如此地心醉神迷! 你永远唱着,我已经失去听觉 你唱安魂歌,我己经变成一堆土。 你永远不会死去,不朽的精禽! 饥馑的世纪也未能使你屈服: 我今天夜里一度听见的歌音 在往古时代打动过皇帝和村夫: 恐怕这同样的歌声也曾经促使 路得流泪,她满怀忧伤地站在 异国的谷田里,一心思念着家邦: 这歌声还曾多少次 5