7.大量使用名词或名词短语。 of the genus Ascaris is of major pwe es e.g, Infection of humans with nematode health importance in a range of countries and affects millions of people 8.大量使用非谓语动词短语及分词短语。 These methods should provide valuable tools for studying the life-cycle and transmission pattern(s)of this parasite
7.大量使用名词或名词短语。 e.g., Infection of humans with nematodes of the genus Ascaris is of major public health importance in a range of countries and affects millions of people. 8.大量使用非谓语动词短语及分词短语。 These methods should provide valuable tools for studying the life-cycle and transmission pattern(s) of this parasite
9用I作形式主语,替代后面that所引导 的作为主句真正主语的从句。 It is well recognised that anisakids of some genera are transmissible to humans, where they can cause significant clinical diseases. 10.常用I作形式主语替代句子后面作真正 主语的动词不定式短语。 e.g., It is important to understand the life cycles of parasitic nematodes
9. 用It作形式主语,替代后面that所引导 的作为主句真正主语的从句。 It is well recognised that anisakids of some genera are transmissible to humans, where they can cause significant clinical diseases. 10. 常用It作形式主语替代句子后面作真正 主语的动词不定式短语。 e.g., It is important to understand the life cycles of parasitic nematodes
11.多用介词词组来表示用什么方法、数 据、资料、什么材料、根据什么标准等。 e.g Characterisation of anisakid nematodes with zoonotic potential by nuclear ribosomal DNa sequences. 12.常见包含两个及两个以上从句的长句。 a previous study(palm et al.1998) has indicated that most parasite species of the Antarctic fish, Notothenia coriiceps, appear to be broadly distributed within Antarctic waters, which would correspond to a low host specificity in higher latitudes
11. 多用介词词组来表示用什么方法、数 据、资料、什么材料、根据什么标准等。 e.g., Characterisation of anisakid nematodes with zoonotic potential by nuclear ribosomal DNA sequences. 12. 常见包含两个及两个以上从句的长句。 A previous study (Palm et al. 1998) has indicated that most parasite species of the Antarctic fish, Notothenia coriiceps, appear to be broadly distributed within Antarctic waters, which would correspond to a low host specificity in higher latitudes
LEsson two 科技英语构词法概述 (Formation of Scientific Terms in English) 英语构词主要采用合成法 ( compounding)、词缀法 ( derivational affixation)及转化法 conversion
Lesson Two 科技英语构词法概述 (Formation of Scientific Terms in English) 英语构词主要采用合成法 (compounding)、词缀法 (derivational affixation)及转化法 (conversion)
Origins of Scientific English Terms From commonly-used English words For example: force, power, energy, etc. From Latin and greek words The majority of medical and biomedical terms are originated from Latin and/or Greek elements e. g Ascaris suum
Origins of Scientific English Terms From Latin and Greek words For example: force, power, energy, etc. From commonly-used English words The majority of medical and biomedical terms are originated from Latin and/or Greek elements e.g., Ascaris suum