「PAMMATMKA nanor 2 6pocaTb-6pocnTb (Koro-uTo) yPOK 3 6pocaTb:npekpawaTb nenaTb uTo-H. 他邪时不能继续学业,只好放弃。 OH Torna He Mor npononnTb yue6y, npM山nocb6 POCNTb. 他己经五次尝试戒烟了,但还是没有成功。 OH yxe naTb pa3 npo6oBan KypNTb,na Bce He nonyuaeTca. TEKCT 1 TEKCT 2 BOCTOK
броса ́ ть – бро ́ сить (кого ́-что) Диалог 2 他那时不能继续学业,只好放弃。 Он тогда́ не мог продо́лжить учёбу, пришло́сь бро́сить. 他已经五次尝试戒烟了,但还是没有成功。 Он уже́ пять раз про́бовал бро́сить кури́ть, да всё не получа́ется. броса́ть: прекраща́ть де́лать что-н. ГРАММАТИКА ТЕКСТ 1 ТЕКСТ 2
「PAMMATMKA Ananor 2 3anncblBaTbca-3anncaTbca (Kyna) yPOK 3 3anvcaTbca:3anncblBaTb ce6a B cnNcoK,B cOCTaB uero-H. 我到市立图书馆登记了,给我发了借书证。 A 3anncanca B roponckyo 6n6nnoTeky, N MHe Bbinann a6oHeMeHT. 所有的人都想登记参观工厂。 Bce XoTaT 3anncaTbca Ha 9KcKypcnio Ha 3aBonbl. 0 TEKCT 1 TEKCT 2 BOCTOK
запи ́ сываться – записа ́ ться (куда ́) Диалог 2 我到市立图书馆登记了,给我发了借书证。 Я записа́лся в городску́ю библиоте́ку, и мне вы́дали абонеме́нт. 所有的人都想登记参观工厂。 Все хотя́т записа́ться на экску́рсию на заво́ды. записа́ться: запи́сывать себя́в спи́сок, в соста́в чего́-н. ГРАММАТИКА ТЕКСТ 1 ТЕКСТ 2
「PAMMATMKA wanor 2 nepectaBaTb-nepectaTb (c MH.) yPOK 3 nepecTaTb:npekpawaTb nenaTb uTo-H. 雨停了。 noxnb nepecTan. 父亲听从医生的建议戒烟了。 no coBeTy Bpaua oTeu nepecTan KypNTb. TEKCT 1 TEKCT 2 BOCTOK
перестава ́ ть – переста ́ ть (с инф.) Диалог 2 雨停了。 Дождь переста́л. 父亲听从医生的建议戒烟了。 По сове́ту врача́отец переста́л кури́ть. переста́ть: прекраща́ть де́лать что-н. ГРАММАТИКА ТЕКСТ 1 ТЕКСТ 2
「PAMMATMKA Ananor 2 noctabnatb noctabntb (Koro-uto) yPOK 3 (1)npnBonntb nnn npnBo3nTb K MecTy Ha3HaueHna 从下个月起,牛奶给您送到家里。 Co cnenylowero Mecaua MoNOKo 6ynyT AOCTaBnaTb BaM Ha oM. 他们用汽车把孩子送到了家。 OHn nocTaBnnn neten noMon Ha MawNHe. 0 TEKCT 1 TEKCT 2 BOCTOK
доставля ́ ть – доста ́ вить (кого ́-что) Диалог 2 从下个月起,牛奶给您送到家里。 Со сле́дующего ме́сяца молоко́ бу́дут доставля́ть вам на́дом. 他们用汽车把孩子送到了家。 Они́доста́вили дете́й домо́й на маши́не. (1) приводи́ть и́ли привози́ть к ме́сту назначе́ния ГРАММАТИКА ТЕКСТ 1 ТЕКСТ 2
「PAMMATMKA nanor 2 AocTaBnaTb -AocTaBnTb (Koro-uTo) yPOK 3 (2)npmunhatb,npmhochtb 对不起,我给您添了这么多的麻烦! npocTnTe,a nocTaBnn BaM cTonbKo X刀0noT! 孩子们给父母带来很多快乐,也有很多不安。 eTn ocTaBnaIoT ponnTenaM MHOrO panocten,Ho n MHoro BoSHeHnn. TEKCT 1 TEKCT 2 BOCTOK
доставля ́ ть – доста ́ вить (кого ́-что) Диалог 2 对不起,我给您添了这么多的麻烦! Прости́те, я доста́вил вам сто́лько хло́пот! 孩子们给父母带来很多快乐,也有很多不安。 Де́ти доставля́ют роди́телям мно́го ра́достей, но и мно́го волне́ний. (2) причиня́ть, приноси́ть ГРАММАТИКА ТЕКСТ 1 ТЕКСТ 2