TPAMMATMKA 八na10r2 ObI HH <BOnpocHTeJIbHoe CJIOBO> >YTO HH >KaK HH >KTO HH >Tie HH >Ye H >Kyia H >KaKoǚHm >Koria Hu TEKCT 1 TEKCT 2 BOCTOK
бы ни <вопроси ́ тельное сло ́ во> ➢Что ни ➢Кто ни ➢Чей ни ➢Како ́ й ни ➢Как ни ➢Где ни ➢Куда ́ ни ➢Когда ́ ни ГРАММАТИКА Диалог 2 ТЕКСТ 1 ТЕКСТ 2
TPAMMATMKA 八aJIor2 ObI HH <BOpOCHTeJIbHoe CJIOBO> 不管问他什么,他都能回答上来。 O YEM 6bI HH CⅡp0cI( ero,y Hero Bceria HaneTcH oTBeT. 不管在哪里,我们都觉得像在家里一样。 Tae 6bI MLI HH nOOLIBaJIn,Be3e yyBCTByeM ceos KaK I0Ma. 不管有什么问题,都应当解决。 Kakue 6bI npooJieMbI HH ObIJIH,Hao Hx pelnTb. 0 TEKCT 1 TEKCT 2 BOCTOK
бы ни <вопроси ́ тельное сло ́ во> Диалог 2 不管问他什么,他都能回答上来。 О чём бы ни спроси ́ л его ́ , у него ́ всегда ́ найдётся отве ́ т. 不管在哪里,我们都觉得像在家里一样。 Где бы мы ни побыва ́ ли, везде ́ чу ́ вствуем себя ́ как до ́ ма. 不管有什么问题,都应当解决。 Каки ́ е бы пробле ́ мы ни бы ́ ли, на ́ до их реши ́ ть. ГРАММАТИКА ТЕКСТ 1 ТЕКСТ 2
TPAMMATMKA 八aa10r2 06uxKaTb-ooHIeTb (Koro) YPOK 2 OOWKaTb:IPHYHHSTb OOHIY KOMY-H. 我谁也不想刺伤。 HHHKOrO He xouy oonxKaTb. 粗暴的话语刺伤了她。 Ee oonenn pe3kne cJoBa. 他没来,这一点刺伤了我。 OH 0YeHb ooueJI MeHs TeM,YTO He upnieJI. TEKCT 1 TEKCT 2 BOCTOK
Диалог 2 обижа ́ ть – оби ́ деть (кого ́ ) 我谁也不想刺伤。 Я никого ́ не хочу ́ обижа ́ ть. 粗暴的话语刺伤了她。 Её оби ́ дели ре ́ зкие слова ́ . обижа ́ ть: причиня ́ ть оби ́ ду кому ́ -н. 他没来,这一点刺伤了我。 Он о ́ чень оби ́ дел меня ́ тем, что не пришёл. ГРАММАТИКА ТЕКСТ 1 ТЕКСТ 2
TPAMMATMKA 八aJor2 pabora Kak paoora YPOK 2 医生就是医生,他一定会看好你的病。 Bpay kak Bpa,OH Bac BbIJIeYnT. 城市就是一般的城市,没什么特别的。 Topo kak ropo,HHyero ocooeHHoro HeT. 就是顿普通的饭,挺乏味的。 Ooe kak ooen,cKyHbI. 0 TEKCT 1 TEKCT 2 BOCTOK
рабо ́ та как рабо ́ та 医生就是医生,他一定会看好你的病。 Врач как врач, он вас вы ́ лечит. Диалог 2 城市就是一般的城市,没什么特别的。 Го ́ род как го ́ род, ничего ́ осо ́ бенного нет. 就是顿普通的饭,挺乏味的。 Обе ́ д как обе ́ д, ску ́ чный. ГРАММАТИКА ТЕКСТ 1 ТЕКСТ 2
TPAMMATMKA 八aa10r2 He HMeTb npeacTaBJeHna (o yeM/npniaTo.) He HMeTb 3HaHua,nOHuMaHua qero-H. 我们一点都不知道是谁做了这件事。 He uMeeM HuKakoro npecTaBJIeHHA,KTO 9TO cieniaΠ. 她对自己的未来没有清晰的概念。 OHa He HMeeT acHoro npeacTaBJenns o cBoem 6yymeM. TEKCT 1 TEKCT 2 BOCTOK
не име ́ ть представле ́ ния (о чём/придаточ.) Диалог 2 我们一点都不知道是谁做了这件事。 Не име ́ ем никако ́ го представле ́ ния, кто э ́ то сде ́ лал. 她对自己的未来没有清晰的概念。 Она ́ не име ́ ет я ́ сного представле ́ ния о своём бу ́ дущем. не име ́ ть зна ́ ния, понима ́ ния чего ́ -н. ГРАММАТИКА ТЕКСТ 1 ТЕКСТ 2