最新菜寒报刊莲寝Unit I Focus Return Unit 1 Focus
Unit 1 Focus 最新英美报刊选读_Unit 1 Focus
最新英美报刊选读Unit 1 Focus Return Passage 1 Preserving Languages Is About More Than Words Canguage Features Background Information Warming-up Questions Organization Analysis Detailed Reading Post-Reading
Preserving Languages Is About More Than Words 最新英美报刊选读_Unit 1 Focus Background Information Language Features Detailed Reading Post-Reading Passage 1 Organization Analysis Warming-up Questions
最新英美报刊选读Unit I Focus Return Canguage Features 新闻关语中动词的生动性 在报刊新闻中,恰到好处地使用动词,能增强 报道的新鲜感、现实感和直接感。语言表述也更为 生动形象。 A墨U
最新英美报刊选读_Unit 1 Focus Language Features 新闻英语中动词的生动性 在报刊新闻中,恰到好处地使用动词,能增强 报道的新鲜感、现实感和直接感。语言表述也更为 生动形象
本文中使用生动的动词举例: emblazoned (on green T-shirts 十分醒目地绘制(在绿色T恤衫) echoing(through pubs)(在酒吧中)回响 launched (an online atlas of endangered languages) 首次推出(颜危语言在线地图册) labeling(more than 2,400 at risk of extinction) 标注(2,400多种濒临消失的语言) partnering (with National Geographic) (与国家地理杂志)联手 (when hunter-gatherers)transitioned (to agriculture) (当采猎)转向(农业时)用 (using digital equipment to)document (their elders'voices) (使用数码设备)记录(长辈的声音)
emblazoned (on green T-shirts ) 十分醒目地绘制(在绿色T 恤衫) echoing (through pubs) (在酒吧中)回响 launched (an online atlas of endangered languages) 首次推出(濒危语言在线地图册) labeling (more than 2,400 at risk of extinction) 标注(2,400多种濒临消失的语言) partnering (with National Geographic) (与国家地理杂志)联手 (when hunter-gatherers) transitioned (to agriculture) (当采猎)转向(农业时)用 (using digital equipment to)document ( their elders' voices) (使用数码设备)记录 (长辈的声音) 本文中使用生动的动词举例:
较为常见的且使用较好的动词: ·dive from the car ·纵身跳下.(强调动作之利落) rocket down a side street 。飞驰..(形容速度之快,犹如火箭一般) A 4-foot Santa Claus doll towers over the cash register.... 远远高过.(强调高大程度) Vans of well-meaning doctors regularly barrel down from San Antonio and Houston 。…飞奔…(形容行驶速度极高且无法控制) The central bus station lay in ruins,still choked with the wrecks of several buses. ·…塞满…(强调废墟中残骸之众多和凌乱)
• dive from the car • 纵身跳下…(强调动作之利落) • rocket down a side street • 飞驰… (形容速度之快,犹如火箭一般) • A 4-foot Santa Claus doll towers over the cash register. … 远远高过…(强调高大程度) • Vans of well-meaning doctors regularly barrel down from San Antonio and Houston • …飞奔… (形容行驶速度极高且无法控制) • The central bus station lay in ruins, still choked with the wrecks of several buses. • …塞满…(强调废墟中残骸之众多和凌乱) 较为常见的且使用较好的动词: