(二)教学策略设计 医学英语应用的重点内容是英语在各种不同的医学场景下的应用,包括我国学生通过这门的语言 学习,掌握快速、有效记忆西医学术语的方法:理解依据它们的词源学,在西医学表达中的变化 (Anglo-Saxon,Greek,Latin);医学英语在西医学解剖、疾病案例研究、药品说明书、医院临床应用、 撰写用于国际学术期刊上发表的医学文章、参加国际学术论坛等的应用。 参与本课程学习的主要是针英七年制的学生,除了原先有较好的综合学习能力及语言基础外,还 在上海交大接受过为期两年的英语集中培训,是上海中医药大学整体英语语言素质仅次于以英语为母语 的留学生的学生群体,整个班级的人数历年都控制在20-30人间,非常适合小班化教学。 根据这些学生的特点及本课程设计的不同章节的内容和目标,主要采取促进学生“主动学习法 (Active Learning)”的教学方法而非传统的以教师为主的课堂讲授的方法。尽管课堂授课的方法是多数 我国学生习惯的、喜欢的教学方法,就认知为主的学习内容来讲是比较适合的,但是并不适合培养未来 需要承担中医药译介、并积极与西医学沟通、碰撞的开拓型人才的教学。提升学生“主动学习法”的教 学活动中,教师和学生需要在课前、课中、课后做付出更多的努力。教师确定所需布置的主题以合理引 导学生课前自主学习探索:课堂中促进学生积极参与讲解、论辩的授课形式,以及教师和学生共同评议 课程的表现以不断改进课程的教学方法提高学生对术语构成、词源学认知、理解以利于他们对于西医学 英语中术语应用的真实场景的熟悉。教师在提供主题引领的过程中预设的各种医学场景能丰富学生应用 医学英语的经历:教师通过对于学生提问、答题进行计分奖赏的方法培养学生拥有挑战权威的勇气和信 心、并养成批判性的思维的惯性,迎接未来学术生涯中的挑战。 医学英语课程旨在培养学生利用专业英语进行学术表达的能力,难度大,却是改变目前我国的医学 领域中缺乏学术诚信的道德品质的一个抓手。2015年3月,英国BioMed Central撤销43篇论文,其中 41篇多为中国医学界人士所投:8月,德国Springer出版集团撤回旗下10本学术期刊上发表的64篇论 文,大多来自中国:10月,拥有《柳叶刀》、《细胞》等知名学术期刊的出版巨头Elsevier撤销旗下5 种杂志中的9篇论文,全部来自中国。这些论文涉及的问题是篡改或伪造数据、剽窃、虚构同行评议等 (Elsevier,,2015:Springer,2015),这些早在国外规范科研人员学术诚信的著作署名、实验数据的处 理、知识产权的保护等行为中有所涉及(Francis L.Marcrina,Edward Myers,20l4;Ezekiel J. Emanuel,.Christine Grady,Robert A.Crouch,etal,2011)。这些不诚信的学术行为除与相关学者缺乏对国际 学术期刊的学术规范要求的认知和敬畏有关,更与他们的医学英语能力较差相关。迫于晋升职称、获得 高学历需要发表高影响力论文的压力,他们往往委托第三方公司完成论文的撰写、修改和发表,从而为 今天问题的产生埋下了伏笔(The Lancet,20l5)。在医用英语课程中融入国际学术诚信规范教育,既是 解决我国医学界目前存在的学术诚信等问题的探索,也是解决发表有影响力的国际论文中所涉及医学英 语的应用能力建设的问题的尝试。枯燥、难以记忆的医学术语这一学习的巨大障碍会被拥有强烈的学习 动机、希望改变当前我国学术面貌的学习者主动清除。 思维导图记忆法:思维导图是英国心理学家Tony Buzan于20世纪60年代发明的一种逻辑记忆方 法,运用图文把各级主题的关系用相互隶属与相关的层级图表现出来,并用一定的图像和颜色建立记忆 链接。在医学术语的教学中,将陌生的术语与学生词库里已经储备的单词产生关联,以及通过展现系列 关联术语合成的方法形成医学生记忆大量医学术语,是一种事半功倍的学习方法。 课程采用形成性评价与终结性评价相结合的考核方法改革。课程考核形式为笔试,采用考卷作答: 学生在课堂中的表现一一提问、回答、演讲、讨论等:课后与教师探讨、提议等表现都计入平时成绩。 其中平时成绩占30%,考试成绩占70%。 (三)教学内容和方法 -10-
(二)教学策略设计 医学英语应用的重点内容是英语在各种不同的医学场景下的应用,包括我国学生通过这门的语言 学习,掌握快速、有效记忆西医学术语的方法;理解依据它们的词源学,在西医学表达中的变化 (Anglo-Saxon, Greek, Latin); 医学英语在西医学解剖、疾病案例研究、药品说明书、医院临床应用、 撰写用于国际学术期刊上发表的医学文章、参加国际学术论坛等的应用。 参与本课程学习的主要是针英七年制的学生,除了原先有较好的综合学习能力及语言基础外,还 在上海交大接受过为期两年的英语集中培训,是上海中医药大学整体英语语言素质仅次于以英语为母语 的留学生的学生群体,整个班级的人数历年都控制在 20-30 人间,非常适合小班化教学。 根据这些学生的特点及本课程设计的不同章节的内容和目标,主要采取促进学生“主动学习法 (Active Learning)”的教学方法而非传统的以教师为主的课堂讲授的方法。尽管课堂授课的方法是多数 我国学生习惯的、喜欢的教学方法,就认知为主的学习内容来讲是比较适合的,但是并不适合培养未来 需要承担中医药译介、并积极与西医学沟通、碰撞的开拓型人才的教学。 提升学生“主动学习法”的教 学活动中,教师和学生需要在课前、课中、课后做付出更多的努力。教师确定所需布置的主题以合理引 导学生课前自主学习探索;课堂中促进学生积极参与讲解、论辩的授课形式,以及教师和学生共同评议 课程的表现以不断改进课程的教学方法提高学生对术语构成、词源学认知、理解以利于他们对于西医学 英语中术语应用的真实场景的熟悉。教师在提供主题引领的过程中预设的各种医学场景能丰富学生应用 医学英语的经历;教师通过对于学生提问、答题进行计分奖赏的方法培养学生拥有挑战权威的勇气和信 心、并养成批判性的思维的惯性,迎接未来学术生涯中的挑战。 医学英语课程旨在培养学生利用专业英语进行学术表达的能力,难度大,却是改变目前我国的医学 领域中缺乏学术诚信的道德品质的一个抓手。2015 年 3 月,英国 BioMed Central 撤销 43 篇论文,其中 41 篇多为中国医学界人士所投;8 月,德国 Springer 出版集团撤回旗下 10 本学术期刊上发表的 64 篇论 文,大多来自中国;10 月,拥有《柳叶刀》、《细胞》等知名学术期刊的出版巨头 Elsevier 撤销旗下 5 种杂志中的 9 篇论文,全部来自中国。这些论文涉及的问题是篡改或伪造数据、剽窃、虚构同行评议等 (Elsevier, 2015 ;Springer,2015),这些早在国外规范科研人员学术诚信的著作署名、实验数据的处 理、知识产权的保护等行为中有所涉及(Francis L. Marcrina, Edward Myers,2014 ;Ezekiel J. Emanuel,Christine Grady, Robert A.Crouch, et al,2011)。这些不诚信的学术行为除与相关学者缺乏对国际 学术期刊的学术规范要求的认知和敬畏有关,更与他们的医学英语能力较差相关。迫于晋升职称、获得 高学历需要发表高影响力论文的压力,他们往往委托第三方公司完成论文的撰写、修改和发表,从而为 今天问题的产生埋下了伏笔(The Lancet,2015)。在医用英语课程中融入国际学术诚信规范教育,既是 解决我国医学界目前存在的学术诚信等问题的探索,也是解决发表有影响力的国际论文中所涉及医学英 语的应用能力建设的问题的尝试。枯燥、难以记忆的医学术语这一学习的巨大障碍会被拥有强烈的学习 动机、希望改变当前我国学术面貌的学习者主动清除。 思维导图记忆法:思维导图是英国心理学家 Tony Buzan 于 20 世纪 60 年代发明的一种逻辑记忆方 法,运用图文把各级主题的关系用相互隶属与相关的层级图表现出来,并用一定的图像和颜色建立记忆 链接。在医学术语的教学中,将陌生的术语与学生词库里已经储备的单词产生关联,以及通过展现系列 关联术语合成的方法形成医学生记忆大量医学术语,是一种事半功倍的学习方法。 课程采用形成性评价与终结性评价相结合的考核方法改革。课程考核形式为笔试,采用考卷作答; 学生在课堂中的表现——提问、回答、演讲、讨论等;课后与教师探讨、提议等表现都计入平时成绩。 其中平时成绩占 30%,考试成绩占 70%。 (三)教学内容和方法 - 10 -
第一章英语医学术语及记忆的方法 【目的要求】 认知英语语境中医学表达的复杂性及其多元的支撑系统: 知晓对于艰难的医学学习而言,特别是医学英语应用课程,正确的准备、聪明的学习、努力的学习 是重要的,语音识读法是一种有效的记忆法。 【教学内容】 1.缩略语及其成形的缘由。 2.合成词的构成:‘Medicine'的定义及其现代分学科 3.Phonoloy 【教学方式】 课堂教授、学生参与演示语音 第二章医学英语应用:解剖学 【目的要求】 认知西医学的重典Gray's Anatomy中的医学英语应用 【教学内容】 1.Terms in their varied forms Anglo-Saxon,Greek,Latin 2.Terms found in the different structures of the body:cells,tissues,isolated organs,and systems. 【教学方式】 课堂教授与学生演示 第三章医学英语应用:病例研究 【目的要求】 见证医学英语完整表达一个病案的作用。 【教学内容】 l.Common cold/.Cancer的症状描述、诊断、治疗、预后等 2.中医感冒的表 述【教学方式】 课堂教授与学生演讲、辩论、翻译 第四章医学英语应用:药品说明书 【目的要求】 辨析符合药典规范、英国法规、各国市场准入的“三硝酸甘油酯片”中的英语语言应 用【教学内容】 1.药品说明书的必须包括项目 2.复杂句中的逻辑关系辨析 3.回译法在提升中英文互译水平中的效 用【教学方式】 课堂教授与学生演讲、辩论、翻译 第五章医学英语应用:医院 【目的要求】 通过赏析第一季第一集Grey's Anatomy,.感知医院临床中的医学英语应用 -11-
第一章 英语医学术语及记忆的方法 【目的要求】 认知英语语境中医学表达的复杂性及其多元的支撑系统; 知晓对于艰难的医学学习而言,特别是医学英语应用课程,正确的准备、聪明的学习、努力的学习 是重要的,语音识读法是一种有效的记忆法。 【教学内容】 1. 缩略语及其成形的缘由。 2. 合成词的构成:‘Medicine’的定义及其现代分学科 3.Phonoloy 【教学方式】 课堂教授、学生参与演示语音 第二章 医学英语应用 :解剖学 【目的要求】 认知西医学的重典 Gray’s Anatomy 中的医学英语应用 【教学内容】 1. Terms in their varied forms :Anglo-Saxon, Greek, Latin 2. Terms found in the different structures of the body: cells, tissues, isolated organs, and systems. 【教学方式】 课堂教授与学生演示 第三章 医学英语应用 :病例研究 【目的要求】 见证医学英语完整表达一个病案的作用。 【教学内容】 1.Common cold/ Cancer 的症状描述、诊断、治疗、预后等 2. 中医感冒的表 述【教学方式】 课堂教授与学生演讲、辩论、翻译 第四章 医学英语应用 :药品说明书 【目的要求】 辨析符合药典规范、英国法规、各国市场准入的“三硝酸甘油酯片”中的英语语言应 用【教学内容】 1. 药品说明书的必须包括项目 2. 复杂句中的逻辑关系辨析 3. 回译法在提升中英文互译水平中的效 用【教学方式】 课堂教授与学生演讲、辩论、翻译 第五章 医学英语应用 :医院 【目的要求】 通过赏析第一季第一集 Grey’s Anatomy, 感知医院临床中的医学英语应用 - 11 -
【教学内容】 1.医学从业者的称呼 2.医院的部门构成 3.医疗器具 4.医院接诊程序 5.手术步骤 6.医疗场景下的英语俚 语【教学方式】 课堂教授与学生演讲、辩论、翻译 第六章医学英语应用:国际论坛 【目的要求】 模拟国际论坛,感受未来的职业场景 【教学内容】 1.辨析试听材料中人物在国际论坛上的发言内容 2.发言时对于PPT的依赖程度、好坏的PPT的特质 3.演讲者的着装、礼仪、与观众的互动(目光的接触、对于提问的回 答)【教学方式】 课堂教授与学生演示 第七章医学英语应用:撰写能符合国际医学期刊要求医学论文(学术诚信) 【目的要求】 知晓国际学术圈中对于学术诚信的要求,为在世界舞台上树立中医学术人的良好品质准 备【教学内容】 1.一篇典型的医学论文的构成:标题、作者署名、摘要、关键词、正文、参考文献、引文 2.上述各构成要件中所涉的学术诚信的问题:COI(利益冲突):署名的真实性、剽窃与否、有无 不当引用或者数据造假、虚构同行评议、二次引用的问题等。 【教学方式】 课堂教授与学生演讲、辩论、翻译 四、课时分配 教学内容 理论课时数 实验、实践课时数 自主学习时数 第一章英语医学术语及记忆的方法 x 4 第二章医学英语应用(解剖学) 4 4 第三章医学英语应用(病例研究)】 4 4 第四章医学英语应用(药品说明书) 4 4 第五章医学英语应用(医院) 4 4 第六章医学英语应用(国际论坛) 4 ¥ 第七章医学英语应用(撰写能符合国际医 4 4 学期刊要求医学论文:学术诚信) 五、学习资源 【课程选用教材】 -12-
【教学内容】 1. 医学从业者的称呼 2. 医院的部门构成 3. 医疗器具 4. 医院接诊程序 5. 手术步骤 6. 医疗场景下的英语俚 语【教学方式】 课堂教授与学生演讲、辩论、翻译 第六章 医学英语应用 :国际论坛 【目的要求】 模拟国际论坛,感受未来的职业场景 【教学内容】 1. 辨析试听材料中人物在国际论坛上的发言内容 2. 发言时对于 PPT 的依赖程度、好坏的 PPT 的特质 3. 演讲者的着装、礼仪、与观众的互动(目光的接触、对于提问的回 答)【教学方式】 课堂教授与学生演示 第七章 医学英语应用 :撰写能符合国际医学期刊要求医学论文(学术诚信) 【目的要求】 知晓国际学术圈中对于学术诚信的要求,为在世界舞台上树立中医学术人的良好品质准 备【教学内容】 1. 一篇典型的医学论文的构成:标题、作者署名、摘要、关键词、正文、参考文献、引文 2. 上述各构成要件中所涉的学术诚信的问题:COI(利益冲突);署名的真实性、剽窃与否、有无 不当引用或者数据造假、虚构同行评议、二次引用的问题等。 【教学方式】 课堂教授与学生演讲、辩论、翻译 四、课时分配 教学内容 理论课时数 实验、实践课时数 自主学习时数 第一章英语医学术语及记忆的方法 4 4 第二章医学英语应用(解剖学) 4 4 第三章医学英语应用 ( 病例研究 ) 4 4 第四章医学英语应用 ( 药品说明书 ) 4 4 第五章医学英语应用 ( 医院 ) 4 4 第六章医学英语应用 ( 国际论坛 ) 4 4 第七章医学英语应用 ( 撰写能符合国际医 4 4 学期刊要求医学论文:学术诚信 ) 五、学习资源 【课程选用教材】 - 12 -
1.《医学英语新教程》,杨明山主编,上海世界图书出版公司,2005 2.Gray's Anatomy(40th Edition),Author:Richard Drake PhD FAAA Publisher:Churchill Livingsto,2014 3.Davidson"s Principles and Practice of Medicine(20th Edition),Author:Nicholas A.Boon Publisher:Churchill Livingston.2006 4.On Being a Scientist:A Guide to Responsible Conduct in Research Authors:Engineering,and Public Policy Committee on Science,National Academy of Sciences,National Academy of Engineering,Institute of Medicine.[M]National Academies Press,2009 【学生参考书目】 1.大学英语拓展课程系列医学英语教程:生物医学(学生用书)(第2版)华仲乐上海外语教育出版 社,2012 2.医学术语图解指南,英文版(第7版)作者(:美)科恩著出版社:人民军医出版社出版时间:2015 3.医学论文写作指南作者:张玲媛出版社:人民卫生出版社出版时间2004 -13-
1.《医学英语新教程》,杨明山主编,上海世界图书出版公司,2005 2. Gray’s Anatomy(40th Edition), Author:Richard Drake PhD FAAA Publisher:Churchill Livingsto, 2014 3. Davidson''s Principles and Practice of Medicine(20th Edition), Author: Nicholas A.Boon Publisher:Churchill Livingston, 2006 4. On Being a Scientist: A Guide to Responsible Conduct in Research Authors: Engineering, and Public Policy Committee on Science, National Academy of Sciences, National Academy of Engineering, Institute of Medicine. [M] National Academies Press,2009 【学生参考书目】 1. 大学英语拓展课程系列 医学英语教程:生物医学 ( 学生用书 )( 第 2 版 ) 华仲乐 上海外语教育出版 社 , 2012 2. 医学术语图解指南 . 英文版(第 7 版)作者(:美)科恩 著出版社 : 人民军医出版社出版时间 :2015 3. 医学论文写作指南 作者 : 张玲媛 出版社 : 人民卫生出版社出版时间 :2004 - 13 -
《医用英语(二)》教学大纲 一、课程一般信息 课程编号:05.006.7.2 课程名称:医用英语(二)/Medical English(Ⅱ) 开课学院:外语教学中心 课程类型:专业必修课 学分:5.0 学时:70(课堂讲授60学时,学生小组汇报10学时) 前期课程:大学英语,医用英语(一)等 授课对象:中医学专业(针灸推拿英语方向七年制) 二、课程简介 本课程基于大学普通英语听说读写译各项技能训练,更注重语言的理解和应用,将医学英语(专业 英语)的各项要素提高应用于各类医学情景文献的学习。因此,在教学材料的选择上涉及各种体裁的医 学英语文章(涉及社会医学和生物医学两方面),以语篇阅读理解为主,配以翻译、听说和写作的练 习,这样有利于学生从普通英语学习转向医学英语的学习,使学生既可在课程完成后直接应用医学英语 知识,又可为后期偏重专业或临床的应用实践,以及中医英语的学习打下扎实的语言基础。 The course is based on basic skill trainings of listening,speaking,reading,and writing and translating in college English study,puts emphasis on the comprehension and application of the language,and puts into learning of various kinds of medical contexts all the components of medical English.Therefore,it involves different styles of medical English literatures(regarding both social and biological medicine),chiefly on reading comprehension,combined with translation,writing,listening and speaking exercises.Thus,the course will assist the students with the transition from college English study to medical English study,enabling them to use what they can learn from the course directly and laying a solid foundation in language for later medical specialty study or clinical practice as well as TCM English study. 三、教学大纲内容 (一)课程总体目标 【课程目的】 我校的专业英语包括医学英语和中医英语课程群。由于医学英语隶属英语教学的范畴,是以普通英 语为基础,是一种“英语学习在专业领域的继续和提高”,而中医英语又是基于普通英语和医学英语, 因此本课程注重语言的理解和应用,特别是医学英语中的语言特点。通过选择各种体裁的医学英语文 章,以阅读理解和翻译为主,配以听说和写作练习,旨在让学生熟悉、读懂各种体裁的医学英语文章, 特别是能读懂语言地道、文句优美而内容又比较前沿的当今报刊杂志的医学文章,并了解医学情景下的 英语听说和专业文献写作的体裁和要求。总之,帮助学生从普通英语学习转向医学英语的学习,为他们 在医学英语后阶段的偏重专业或临床的学习,以及中医英语的学习打下扎实的语言基础。 【教学要求】 1.当代顶级报刊杂志的著名英语医学的文章,如克隆、滥用抗菌素、治疗医学还是关爱医学等主 题。这些文章语言丰富、地道,结构严谨,可学可讲性都很强。旨在让学生读懂当代报刊杂志上发表的 有关最前沿的医学内容的、语言又比较难的文章。 -14-
《医用英语(二)》教学大纲 一、课程一般信息 课程编号 :05.006.7.2 课程名称 :医用英语(二)/ Medical English ( Ⅱ ) 开课学院 :外语教学中心 课程类型 :专业必修课 学分 :5.0 学时 :70(课堂讲授 60 学时,学生小组汇报 10 学时) 前期课程 :大学英语,医用英语(一)等 授课对象 :中医学专业(针灸推拿英语方向七年制) 二、课程简介 本课程基于大学普通英语听说读写译各项技能训练,更注重语言的理解和应用,将医学英语(专业 英语)的各项要素提高应用于各类医学情景文献的学习。因此,在教学材料的选择上涉及各种体裁的医 学英语文章(涉及社会医学和生物医学两方面),以语篇阅读理解为主,配以翻译、听说和写作的练 习,这样有利于学生从普通英语学习转向医学英语的学习,使学生既可在课程完成后直接应用医学英语 知识,又可为后期偏重专业或临床的应用实践,以及中医英语的学习打下扎实的语言基础。 The course is based on basic skill trainings of listening, speaking, reading, and writing and translating in college English study, puts emphasis on the comprehension and application of the language, and puts into learning of various kinds of medical contexts all the components of medical English. Therefore, it involves different styles of medical English literatures (regarding both social and biological medicine), chiefly on reading comprehension, combined with translation, writing, listening and speaking exercises. Thus, the course will assist the students with the transition from college English study to medical English study, enabling them to use what they can learn from the course directly and laying a solid foundation in language for later medical specialty study or clinical practice as well as TCM English study. 三、教学大纲内容 (一)课程总体目标 【课程目的】 我校的专业英语包括医学英语和中医英语课程群。由于医学英语隶属英语教学的范畴,是以普通英 语为基础,是一种“英语学习在专业领域的继续和提高”,而中医英语又是基于普通英语和医学英语, 因此本课程注重语言的理解和应用,特别是医学英语中的语言特点。通过选择各种体裁的医学英语文 章,以阅读理解和翻译为主,配以听说和写作练习,旨在让学生熟悉、读懂各种体裁的医学英语文章, 特别是能读懂语言地道、文句优美而内容又比较前沿的当今报刊杂志的医学文章,并了解医学情景下的 英语听说和专业文献写作的体裁和要求。总之,帮助学生从普通英语学习转向医学英语的学习,为他们 在医学英语后阶段的偏重专业或临床的学习,以及中医英语的学习打下扎实的语言基础。 【教学要求】 1.当代顶级报刊杂志的著名英语医学的文章,如克隆、滥用抗菌素、治疗医学还是关爱医学等主 题。这些文章语言丰富、地道,结构严谨,可学可讲性都很强。旨在让学生读懂当代报刊杂志上发表的 有关最前沿的医学内容的、语言又比较难的文章。 - 14 -