2016.12四级翻译真题
2016.12四级翻译真题
翻译一(红色) ·在中国文化中,红色通常象征着好运、长 寿和幸福,在春节和其他喜庆场合,红色 到处可见。人们把现金作为礼物送给家人 或亲密朋友时,通常放在红信封里。红色 在中国流行的另一个原因是人们把它与中 国革命和共产党相联系。然而,红色并不 总是代表好运与快乐。因为从前死者的名 字常用红色书写,用红墨水写中国人名被 看成是一种冒犯行为
翻译一(红色) • 在中国文化中,红色通常象征着好运、长 寿和幸福,在春节和其他喜庆场合,红色 到处可见。人们把现金作为礼物送给家人 或亲密朋友时,通常放在红信封里。红色 在中国流行的另一个原因是人们把它与中 国革命和共产党相联系。然而,红色并不 总是代表好运与快乐。因为从前死者的名 字常用红色书写,用红墨水写中国人名被 看成是一种冒犯行为
·1在中国文化中,红色通常象征着好运、长 寿和幸福,在春节和其他喜庆场合,红色到 处可见。 ·2人们把现金作为礼物送给家人或亲密朋友 时,通常放在红信封里。 ·3红色在中国流行的另一个原因是人们把它 与中国革命和共产党相联系。 ·4然而,红色并不总是代表好运与快乐。 ·5因为从前死者的名字常用红色书写,用红 墨水写中国人名被看成是一种冒犯行为
• 1在中国文化中,红色通常象征着好运、长 寿和幸福,在春节和其他喜庆场合,红色到 处可见。 • 2人们把现金作为礼物送给家人或亲密朋友 时,通常放在红信封里。 • 3红色在中国流行的另一个原因是人们把它 与中国革命和共产党相联系。 • 4然而,红色并不总是代表好运与快乐。 • 5因为从前死者的名字常用红色书写,用红 墨水写中国人名被看成是一种冒犯行为
·1在中国文化中,红色通常象征着好运、长 寿和幸福,在春节和其他喜庆场合,红色 到处可见。 1.The color of red in Chinese culture usually means good luck,longevity and happiness.Red can be found everywhere during Chinese Spring Festival and other joyous occasions
• 1在中国文化中,红色通常象征着好运、长 寿和幸福,在春节和其他喜庆场合,红色 到处可见。 • 1.The color of red in Chinese culture usually means good luck, longevity and happiness. Red can be found everywhere during Chinese Spring Festival and other joyous occasions
2人们把现金作为礼物送给家人或亲密朋友 时,通常放在红信封里。 2.Cashes often in red envelopes are sent to family members or close friends as gifts
• 2人们把现金作为礼物送给家人或亲密朋友 时,通常放在红信封里。 • 2.Cashes often in red envelopes are sent to family members or close friends as gifts