Text 6 When I married,I told my wife Susan about the significant part the lowly pickle jar had played in my life as a boy.In my mind,it defined, more than anything else, how much my dad had loved me.No matter how rough things got at home,Dad continued to doggedly drop his coins into the jar.Even the summer when Dad got laid off from the mill,and Mama had to serve dried beans several times a week,not a single dime was taken from the jar.To the contrary, as Dad looked across the table Translation
Text 6 When I married, I told my wife Susan about the significant part the lowly pickle jar had played in my life as a boy. In my mind, it defined, more than anything else, how much my dad had loved me. No matter how rough things got at home, Dad continued to doggedly drop his coins into the jar. Even the summer when Dad got laid off from the mill, and Mama had to serve dried beans several times a week, not a single dime was taken from the jar. To the contrary, as Dad looked across the table at me, pouring catsup over my beans to make them more palatable, he became more determined than ever to make a way out for me. “When you finish college, son,” he told me, his eyes glistening, “you’ll never have to eat beans again unless you want to
Text The first Christmas after our daughter Jessica was born,we spent the holiday with my parents.After dinner,Mom and Dad sat next to each other on the sofa,taking turns cuddling their first grandchild.Jessica began to whimper softly,and Susan took her from Dad's arms."She probably needs to be changed, she said,carrying the baby into my parents'bedroom to diaper her. Translation
Text 7The first Christmas after our daughter Jessica was born, we spent the holiday with my parents. After dinner, Mom and Dad sat next to each other on the sofa, taking turns cuddling their first grandchild. Jessica began to whimper softly, and Susan took her from Dad’s arms. “She probably needs to be changed,” she said, carrying the baby into my parents’ bedroom to diaper her
Text 8 When Susan came back into the living room,there was a strange mist in her eyes. She handed Jessica back to Dad before taking my hand and quietly leading me into the room “Look,”she said softly,her eyes directing me to a spot on the floor beside the dresser.To my amazement,there,as if it had never been removed,stood the old pickle jar,the bottom already covered with coins. Translation
Text 8 When Susan came back into the living room, there was a strange mist in her eyes. She handed Jessica back to Dad before taking my hand and quietly leading me into the room. “Look,” she said softly, her eyes directing me to a spot on the floor beside the dresser. To my amazement, there, as if it had never been removed, stood the old pickle jar, the bottom already covered with coins
Text 分 9 I walked over to the pickle jar,dug down into my pocket, and pulled out a fistful of coins.With a gamut of emotions choking me,I dropped the coins into the jar.I looked up and saw that Dad, carrying Jessica,had slipped quietly into the room.Our eyes locked,and I knew he was feeling the same emotions I felt. Neither one of us could speak. Translation
Text 9 I walked over to the pickle jar, dug down into my pocket, and pulled out a fistful of coins. With a gamut of emotions choking me, I dropped the coins into the jar. I looked up and saw that Dad, carrying Jessica, had slipped quietly into the room. Our eyes locked, and I knew he was feeling the same emotions I felt. Neither one of us could speak. ■
Text 爸爸的泡菜坛 自从我记事起,那个大大的泡菜坛就放在父母卧室的橱 柜旁边的地板上。每当准备上床睡觉的时候,爸爸都会把他的 衣兜倒空,将兜里的硬币投进坛子里。小时候,我对那些硬币 落在坛子里发出的声响总是很着迷。当坛子几乎还是空着的时 候,硬币落进去时发出的是欢快的叮当声。等到坛子快要装满 的时候,叮当声便渐渐变成了沉闷的砰砰声。每当太阳透过卧 室的窗户照进来的时候,坛子里圆圆的铜币和银币会像海盗的 珍宝一样闪闪发光,而我便蹲在坛子前的地板上欣赏它们。 Text
爸爸的泡菜坛 1 自从我记事起,那个大大的泡菜坛就放在父母卧室的橱 柜旁边的地板上。每当准备上床睡觉的时候,爸爸都会把他的 衣兜倒空,将兜里的硬币投进坛子里。小时候,我对那些硬币 落在坛子里发出的声响总是很着迷。当坛子几乎还是空着的时 候,硬币落进去时发出的是欢快的叮当声。等到坛子快要装满 的时候,叮当声便渐渐变成了沉闷的砰砰声。每当太阳透过卧 室的窗户照进来的时候,坛子里圆圆的铜币和银币会像海盗的 珍宝一样闪闪发光,而我便蹲在坛子前的地板上欣赏它们。 Text